Šta misliš, da bi se mogao raniti u nogu dok pokušava da potegne?
Co, myslíš, že by se mohl tou bouchačkou střelit do nohy?
Sigurno kreše tvog drugara dok pokušava da se doseti gde si ti sakrio dijamante.
Vsadím se, že píchá tvého kámoše a snaží se přijít na to, kdes schoval ty diamanty.
Mislila sam da se majka ne bi baktala æerkom dok pokušava da se "pronaðe".
Nemyslela jsem si, že bude matka chtít být zatížena dcerou která hledala samu sebe.
Napastvovati profesionalca dok pokušava da radi svoj posao...
Obtěžovat kvalifikovaného profesionála, který dělá svou práci.
I otvora štalu, i svi mu se samo smejemo, dok pokušava da izveze napolje naša stara kolica.
Když otevřel chlév, všichni propukli v smích třesoucí se telátko totiž vyběhlo s ním.
Ako, kao što sumnjam, ti snovi, ti glasovi, iako su mrtvi ljudi u našim spavaæim sobama ima više veze s stresom, koje je povezano sa majkom troje dece, dok pokušava da upiše pravnu školu, i radi u kancelariji okružnog tužioca,
Ale pokud, jak se domnívám, tyhle sny, tyhle hlasy, dokonce ti mrtví v naší ložnici mají něco společného spíš se stresem spojeným s tím, že jsi matkou tří dětí která se snaží dostat na práva a pracuje jako aspirantka v kanceláři prokurátora
On ima želju za životom koja ga pokreæe i tjera na rad a on je i dalje zainteresiran za stvari interesira ga šta se tamo dešava kako æe ovo raditi i kako æe ovo završiti sve dok pokušava prikazati sve ovo svijetu.
Má, má chuť do života, která jej drží děje a udržuje ho pracovní a on má zájem o věci,, že je zajímá, co děje tam venku a jak se to bude hrát ven a jak to bude zase ven, a zároveň velmi chtějí zavést tomto směru na světě.
Ti si jedina osoba po kojoj æe se tvoj sin ravnati, dok pokušava shvatiti kako biti muškarac, i kad vidi poster Paula Mitchella, kad proðete kraj salona ljepote, neæe biti dovoljno.
Ty jsi jediný, od koho se tvůj syn může naučit, jak být chlap, a nestačí, že uvidí plakát Paula Mitchella v salónu krásy, kam ho občas vezmeš s sebou.
Konkretno, da li biste mogli da preðete 8 km sa jednog kraja poligona za testiranje tenkova u Dorsetu, na drugi, dok pokušava da vas zaustavi tim iz Britanske vojske?
Konkrétně, zvládnete ujet pět mil z jedné strany tankového polygonu v Dorsetu na druhou, zatím co se vás bude snažit zastavit tým z britské armády?
Jesi li nekad primetio, kad gledaš njega dok pokušava da radi nešto praktièno, to je kao kad gledaš orangutana?
Všiml sis někdy, že když dělá něco praktického, tak nasadí výraz jako orangutan?
Misliš da želim tog tipa u potrazi za nama dok pokušava da mi rokne metak u glavu?
Myslíš, že chci, aby běhal venku a snažil se mi prohnat hlavou kulku?
Ta cura se trudi jaèe nego Stephen Hawking dok pokušava staviti dugmad za manžete.
Stephen Hawking, když si snaží zapnout manžetové knoflíčky.
Dok pokušava da joj spase život.
Doktorka se jí snaží zachránit život.
Izluðujem Vesa dok pokušava da nauèi Trevisa lekciji.
Já dovádím Wese k šílenství, zatímco se snaží dát Travisovi lekci.
Sve oèi gledaju Frankensteina, dok pokušava pobijediti svoju petu utrku i postati prvi èovjek koji je osvojio svoju slobodu.
Všechnyočise soustředínaFrankensteina, který se pokusí po páté vyhrát astátse takprvnímvězněm, který vyhraje svobodu.
Ti æeš leto provesti sa Piterom dok pokušava da proda staru Liberaèijevu kuæu.
Ty budeš trávit léto s Peterem a pokusíte se prodat Liberaceho starý dům.
Svaki preostale rezerva su baèene u okršaj dok pokušava da izbaci napadaèa sa sovjetske teritorije.
Stalin vyžaduje útok za útokem. Každá zbývající záloha je poslána do bitvy jelikož se vetřelce snaží vypudit ze sovětského území.
Oseæam se kao Brus Vilis, puzeæi kroz vazdušne kanale, dok pokušava da spasi sve u Nakatomi Plazi.
Připadám si jak Bruce Willis, když se plazil klimatizací a snažil se zachránit všechny v Nakatomi Plaza.
Gledao ga kako se bori na ivici terora i užasa dok pokušava da se održi u životu.
Pozoroval, jak zápasí na okraji teroru a hrůzy, jak se snaží udržet při životě.
I sedi sa tri druga dok pokušava da smisli šta da napiše.
A sedí se svýma třema kamarádkama a snaží se přijít na to, co by mi měla odepsat. Co taková situace?
Dok pokušava da pronaðe vreme, pravi Aleks æe doæi kasnije.
Zatímco se snaží najít vyhovující čas pro oba, opravdový Alex Towne přijde za námi.
Ne želim da šaljete proklete tvitove, da mi uvalite ovog dasu u nevolju dok pokušava da poludi.
Klid, jo? Nechci, abyste cokoli tweetovali a dostali ženáče do maléru, zatímco se snaží si užít.
Ne mogu da se vratim i ugrozim tim dok pokušava da me ubije.
Nemohu vrátit a rizika ohrožující svůj tým, Zatímco on se stále snaží jít za mnou takhle.
I ono što je interesantno je da on ne može da vrati traku u isto vreme dok pokušava da obradi nove podatke.
A co je zajímavé, je, že nemůže převinout pásku ve stejné době, kdy se snaží zpracovat nové údaje.
Ali koliko ova tehnologija vredi nastavniku u učionici dok pokušava da pokaže nasilniku koliko su štetni njegovi postupci iz perspektive žrtve?
Ale jaká je hodnota této technologie pro učitele ve třídě, který se snaží ukázat šikanujícímu, jak jsou jeho činy škodlivé z perspektivy oběti?
0.36109304428101s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?